圣哲曼系列3 - 我是 The "I AM" Discourse 22
DISCOURSE XXII
INVOCATION: Thou Infinite, Abiding Presence! Thy All-Pervading Light, Thy Opulence of Substance is Omnipresent and All-Pervading. We open the activity of the outer consciousness into the conscious direction and molding into form of every good thing we desire. We give praise and thanks for Thy Intelligent Action in these minds; with Thy Love, Thy Wisdom and Thy Power to guide them, to raise them into all Perfection.
祈请:祢是无限永恒的临在!祢无所不在的光,祢完全临在和无所不在的丰盛物质。我们开启外在意识的活动,以有意识的引导和塑造我们渴望的每一件美好事物。我们为祢的智慧行动在这些心智中献上赞美和感谢;用祢的爱、智慧和力量来引导他们,提升他们至完美境界。
I bring you Greetings from those Ascended Ones who ever minister to the Messengers of Light, wrapping their Mantles of Light, Illumination and Protection about them.
我为你们带来扬升存有们的祝福,他们为光之使者服务,并将光、照耀及保护的披风围绕着光之使者。
THE DISCOURSE
I had not intended to explain quite yet the undesirability of any thought or condition of the psychic plane, but the demand compels it to come forth.
我原本不打算解释超能力层任何想法或状态的不受欢迎之处,但需求迫使我谈论此事。
In the first place, the student must understand that what is called the psychic plane has nothing whatsoever to do with Spirituality. It is a faculty of the human consciousness which can be brought into play by human beings who will give sufficient attention to it; but the individual who wishes to reach into the psychic plane alone, either consciously or unconsciously, had better never been born into that embodiment.
首先,学生必须明白,所谓的超能力层面与灵性完全无关。它是人类意识的一种能力,可以通过人类给予足够的注意力而被激发;但希望单独进入超能力层面的人,无论是有意识还是无意识的,最好从未出先在此化身中。
The fascination of the phenomena of the psychic plane, I assure you, is most alluring; for those whose attention becomes firmly anchored in the psychic plane do not loosen themselves from it in that embodiment, and it may take several embodiments to free them.
超能力层面现象的魅力,我向你保证,是非常诱人的;对于那些注意力牢牢停留在超能力层面的人来说,他们在这个化身中无法摆脱它,可能需要几个化身才能解脱。
In all strata of consciousness there is a fragment of Truth unrecognized—otherwise it would not be possible for it to be sustained—because you must understand that in all things and in all activities, there is some, more or less, of the God-Energy acting, misused truly, but nevertheless active.
在意识的各个层面,都有一片未被认知到的真理——否则它将无法持续存在——因为你必须明白,在所有事物和所有活动中,都有神的能量在运作,尽管这种能量被错误地使用,但仍然是活跃的。
The sincere student will give no attention to the phenomena of psychic seeing or hearing, but understands that he must push directly through—by the power of the Inner Will through his outer determination and enter within the Electronic Belt, where only the Truth is expressed.
真诚的学生不会重视超能力层面的现象,他明白他必须通过内在意志的力量和外在的决心直接突破然后进入电子带,在那里只有真理被表达。
Beloved Students! While it is necessary to explain this, I want you to make up your minds not to have any fear.
亲爱的学生们!这是有必要解释这一点,我希望你们下定决心不要有任何恐惧。
Within the psychic stratum of thought and feeling is the principal activity of what we know as the sinister force in this world. Sometimes souls with splendid Inner Attainment, not understanding the True Reality of this of which I speak, have allowed their attention to become drawn to this stratum because of the premature awakening of this physical faculty by a semblance of Truth being presented to them and some phenomena—enough to hold their attention. After the attention becomes fixed, everyone, without exception, will find that semblance of Truth disappearing.
在超能力学术范畴内,我们知道思维和情绪是所知的这个世界中的邪恶力量的主要活动。有时,具有卓越内在成就的灵魂,由于不理解我所说的真正的实相,但他们却允许自己的注意力被吸引到这个层面,因为这种身体的能力过早觉醒,而导致外在表象的真相和一些现象呈现在他们面前——这足以让他们的注意力集中在这个层面。一旦注意力被固定,每个人,无一例外,都会发现这种真理的表象消失了。
One of these attributes which is perhaps most fascinating is the false prophecies which are made, causing the individual to make wild prophecies, and once in a while, one being fulfilled in order to bind the attention more strongly. With this there is also a certain substance which is drawn into the brain. (I may not yet explain further to you.) This makes it impossible even for the Master to interfere to help the individual, because of his own free will by which he has accepted it. There are a few cases, however, in which the individual realized the mistake before he had gone too far, and by intense calling to be liberated, one of the Brothers was sent to release the individual completely.
其中一个最具吸引力的特征是虚假预言,这些预言使个人做出荒谬的预言,有时其中一个会实现,从而更强烈地吸引注意力。同时,某种物质会被吸入大脑(我现在还不能进一步解释)。由于个人的自由意志,他接受了这些虚假预言,即使是大师也无法干预来帮助他。然而,有些人意识到错误并强烈呼求解放,因此其中一个兄弟会被派去完全帮助解放这个人。
There is occasionally a rare nature who, because of its great purity, passes through this psychic stratum without ever knowing it or contacting it. This kind of individual is very fortunate indeed. The forces within this stratum work most directly upon the feeling of nature—and this means upon the passion of the individual, because it is most easily reached.
偶尔会有极少数人由于其纯净度高,可以穿过超能力层面而不会察觉到它或与其接触。这样的个人确实非常幸运。这个层面的力量是最直接影响自然的感受,这意味着个人的激情,因为这是最容易接触到的部分。
Men and women who have lost the controlling power over their passion, which may be either sex or anger, have knowingly or unknowingly become entangled in the psychic stratum of thought and feeling, thereby opening the doors of their beautiful and wonderful Temples of God. Through the open door, the forces within the psychic stratum fasten upon them, intensifying their own passion into an uncontrolled condition, which otherwise might be controlled. Far better had such individuals walked into a den of rattlesnakes, for then they would have but thrown off the physical bodies and been free; but once enmeshed in this psychic sphere, they are often bound for many embodiments. Why is this? Because they make records within their mental worlds from which they do not know how to extricate themselves. Consequently these souls are reborn again with those same tendencies, until after the second or third embodiment they become the depraved creatures you see about you wherever you go.
那些失去控制激情的力量,无论是性欲还是愤怒的男女,已经在有意或无意中被卷入超能力学术范畴的思维和情绪,从而打开了他们美丽而神圣的神殿之门。通过这扇门,超能力学术范畴的力量将捆绑在他们身上,将他们的激情强化成一种无法控制的状态,而这种状态原本是可以控制的。这样那些人走进响尾蛇洞反而更好,因为那时他们就会抛弃肉体而获得自由;但一旦陷入这个灵视领域,他们往往会被束缚多个化身。这是为什么呢?因为他们在自己的精神世界中留下了记录,而他们不知道如何摆脱这些记录。因此,这些灵魂会带着相同的倾向再次投生,直到第二或第三个化身后,他们成为你在任何地方都能看到的堕落生物。
Sometimes the influence is cunning enough to hide this from the outer world for a long time, thus carrying on its nefarious work, as it thinks, in secret. Here comes the most heart-rending part of this explanation I mean to say, it seems so from the outer sense. On the higher planes of activity, there are great and beautiful souls who volunteer to go into this stratum to help, through their radiation, to break its hold upon humanity. These volunteers are both masculine and feminine. More often however, they are feminine. This explains why beautiful souls in a feminine embodiment become united in outer marriage with the masculine soul who has become enmeshed in this psychic condition. Often the individuals thus enmeshed become most cunningly sensitive, and with remarkable accuracy, sense conditions, thus many times causing others with whom they come into contact to temporarily think it is real.
有时,这种影响力狡猾得足以长期隐藏于外在世界,然后正如它认为的那样,暗中进行其邪恶的工作。我想说的是从外在感觉来看,这解释最令人心碎的部分。在更高的活动层面上,有伟大而美丽的灵魂自愿进入这个层面,通过他们的照耀帮助解除它对人类的束缚。这些志愿者有男也有女,但更多的是女性。这解释了为什么美丽的女性灵魂会在外部婚姻中与陷入这种超能力状态的男性灵魂结合。陷入这种状态的个体往往变得极为敏感,能够准确地感知到状况,因此常常让他们接触到的其他人暂时认为这是真的。
If individuals coming to the point of being united in marriage, man-made, would call out to the God Within, the "Mighty I AM Presence," that: "If this marriage is taking place through the desire of passion, then let it never be done," great grief and torture would thus be avoided.
如果即将结婚的个体能够呼唤内在的神性,“强大的我是临在”,并宣告:“如果这次婚姻是出于激情的欲望,那么让它永远不要发生”,那么可以避免极大的痛苦和折磨。
Now we come to the real part:
现在我们进入真正的部分:
The individuals who, through their own efforts, or through instruction being presented to them, get the true understanding of what the "Mighty I AM Presence" means that It is the True and Mighty Self-and hold earnestly to It, never again can they be drawn into those discordant things, unless from their own volunteering from the Higher Planes of activity, where they know exactly what they are doing.
那些通过自己的努力或接受指导,真正理解“强大的我是存在”的含义,它是真实而强大的自己,并对祂保持真诚的人,永远不会再被卷入那些不和谐的事物中,除非他们自己自愿从更高层次的活动中获得帮助,在那里他们确切地知道自己在做什么。
War periods more readily than any other open individuals to this psychic plane. Consequently it has always been observed that after war periods there is always a greater unleashing of the uncontrolled passion than at any other time.
战争时期的人们比其他任何时期都更容易接触这种超能力层面。因此,人们总是观察到,战争时期过后,人们总是比任何时候都更能表象出不受控制的激情。
Knowing this should in no wise cause anyone to fear this psychic stratum. If students find themselves conscious of passing through it, they should instantly take the consciousness: " 'I AM' the Controlling Master Presence, always Victorious"; and they will instantly find strength to face whatever appears, and go fearlessly and serenely through.
知道这一点不应该让任何人害怕这个超能力学术范畴。如果学生们意识到自己正在经过这个层面,他们应该立即采取这样的意识:“‘我是’总是胜利的掌控大师的临在”;他们会立刻找到面对任何出现的情况的力量,勇敢而安然地通过。
Jesus suggested that this Explanation be given while the students were under the Triple Radiation. (This Triple Radiation means that in His Radiation, He always carries with it the Triple Activity of the Father, Son and Holy Spirit, or the "I AM Presence." All who apply the "I AM Presence" are receiving the Triple Activity as long as they maintain It, and the Triple Activity is always Self-sustained.)
耶稣建议在学生们处于三重照耀下进行这个宣告。(这种三重照耀是在他的照耀中,他总是携带着天父、神之子和圣母,或“我是临在”。所有运用“我是临在”的人,只要他们保持这种状态,就会接收到三重活动,并且这三重活动总是自我维持的。)
Astrology
占星
One of the saddest things I have to say to you is that many of those attempting to cast horoscopes are unknowingly drawing themselves into the psychic net and are becoming sensitized and voicing the adverse conditions which exist only in this stratum.
我不得不告诉你们最令人悲伤的事情之一是,许多尝试制作星座的人在不知不觉中将自己卷入超能力网格,变得敏感,并且表达出仅存在于这个层面的不利条件。
This is one of the most unfortunate activities because the individual is so entirely unaware that he has opened his door—until he has become so enmeshed that no amount of argument or reasoning will change his belief in astrology. In the past twenty years the avenue of astrology has been used for this purpose more than any other. Many times through this, the thought, or radiation from this stratum, says that certain conditions will manifest for the individual which he cannot avoid. If it is not said in so many words, it is felt through the radiation. This is one of the principal reasons why the last cataclysm of Atlantis occurred, and why the people of Atlantis, in the great majority, refused to listen to the Wisdom of the Masters—who prophesied from Reality the destruction of Atlantis.
这是最不幸的活动之一,因为个体完全不知道自己打开了这扇门,直到他深陷其中,任何争论或推理都无法改变他对占星术的信仰。在过去的二十年里,占星术被用于这个目的比任何其他的都多。许多时候,通过这种途径,超能力层面的思想或照耀说明,个体将出现他无法避免某些情况。如果没有明确说出来,这种感觉也会通过照耀感知到。这是导致亚特兰蒂斯最后一次灾难发生的主要原因之一,也是为什么大多数亚特兰蒂斯人拒绝聆听大师们的智慧之一,大师们从现实中预言亚特兰蒂斯的毁灭。
I understand, Beloved Students, that some of you who have been so interested in your horoscopes may think I am severe. However, such is not the case; but My Love for you is great enough that I may speak to you the unadulterated Truth. If you cannot believe the Truth which I speak to you, then you must go on your way, for you are individuals of free will, which I have no desire to interfere with, except that "I AM" privileged to point the way.
亲爱的学生们,我明白你们中的一些人对占星术非常感兴趣,可能会认为我很严厉。然而,事实并非如此;但我对你们的爱足以让我对你们说出纯粹的真理。如果你们不能相信我对你们所说的真理,那么你们必须继续你们的道路,因为你们是拥有自由意志的个体,我无意干涉,除了“我是”有权利指出正确的道路。
Individuals who will cling tenaciously to the ''I AM Presence" need never, anytime, anywhere, ever fear any of these things, because It will correct them and hold them steady on the True Pathway of Light, up whose Golden Stairway they may climb with definite precision, into their Full Dominion and Perfection.
那些坚定地坚持“我是临在”的人,无论何时何地,都不需要害怕这些事情,因为“我是临在”将会纠正他们,并让他们稳定地走在真正的光的道路上。他们可以沿着这条金色的阶梯,精确地攀登,达到完全的统治和完美。
I assure you, Beloved Ones, that My Heart goes out with all Its Strength to the individuals whose attention is held by astrology, for they are so unaware of the pathway strewn with thorns which they have entered upon that will pierce their feet, causing them to cry out in agony; and only when that agony becomes great enough will they call out with all their Beings and say: "OH GOD! SHOW ME THE TRUE WAY."
亲爱的学生们,我向你们保证,我的心全力支持那些被占星术吸引的人,因为他们不知道自己走上了布满荆棘的道路,这些荆棘会刺痛他们的脚,使他们痛苦地呼喊;只有当这种痛苦足够强烈时,他们才会全身心地呼喊:“哦,神啊!请向我展示真正的道路。”
Beloved Students, you who so earnestly seek the Light, know there is but the One Presence that is your Invincible Protection, and that is the "Great I AM Presence," God in you. Do not let your attention ever be held by these many outer manifestations: astrology, the power of numbers, spiritualism, or any of the many things that would take your attention away from the "Mighty I AM Presence" which is your Real Self.
亲爱的学生们,那些热切地寻求圣光的人,要知道你只有一个临在是不可战胜的保护,那就是“伟大的我是临在”,即你内在的神。不要让你的注意力被这些外在的表现所吸引:占星术、数字的力量、灵性法术或任何会将你的注意力从“强大的我是临在”上转移开来的事情,“我是临在”才是你真正的自己。
If you turn to It at all times, It will lead you in the Pathway of Light, strewn with the rarest flowers whose very fragrance will enfold you with that strength and "peace that passeth understanding"; with that stillness of the outer which will enable you to enter into the Great Silence, wherein you will find the Greatest Invincible Activity of God, the "I AM Presence."
如果你总是向着“我是临在”,它将引导你走上光明的道路,这条路上布满了珍稀的花朵,它们的芬芳会围绕着你并带给你那种“超越理解的祥和”;带给你外在的宁静,使你能够进入伟大的寂静,在那里你会发现神最强大的不可战胜的活动,即“我是临在”。
Beloved Ones! surely you must understand that you cannot serve two masters and gain any victory ahead. Having free will, you must choose. If you choose the outer, forgetting your "Invincible I AM Presence," then My Love goes with you, enfolding you in Its Mighty Mantle of Protection until such time as you choose to return to the One God.
亲爱的学生们!你们一定要明白,你们不能侍奉两个主人而取得任何胜利。拥有自由意志的你们必须做出选择。如果你们选择外在,忘记你们的“不可战胜的我是临在”,那么我的爱会伴随你们,用它强大的保护披风包裹你们,直到你们选择回归唯一的神。
If you choose your "I AM Presence" and adhere to It, then your struggles are soon over, and you will find yourselves moving in that Sphere of Peace, Harmony and Perfection wherein you look upon the outer world with great compassion—but never with that human sympathy which would stifle your own growth.
如果你坚定地选择你的“我是临在”,那么你的挣扎很快就会结束,你会发现自己在和平、和谐和完美的领域中前行,在那里你会以极大的同情心看待外在世界——但绝不会是那种会扼杀你自身成长的人类同情心。
This reminds us of the old, time-worn Statement: Seek ye first the Kingdom of Heaven, and all the outer things are added, or given into your use, under your command. That Kingdom of Heaven is the "Great I AM Presence," the only Reality of you—who is the Owner and Giver of all created and manifested things.
这让我们想起那句古老的箴言:“先寻求神的国度,所有外在的事物都会赋予你或在你的命令下给予你使用。”这个天堂的国度就是“伟大的我是临在”,即你唯一的实相——是一切创造和显化的拥有者和给予者。
Is it not strange, Beloved Students, that one will so long wander about in discord and limitation, when the Master Presence of Light, the "I AM Presence," walks by one's side at all times, waiting one's decision to turn to It and receive Its Radiant, Glorious Blessings of Perfection in all outer manifestation? Such is your privilege, O Beloved Ones!
亲爱的学生们,这难道不奇怪吗?你们却长期徘徊在不和谐和限制中。圣光之主的临在,即“我是临在”,始终在你身边行走,等待你转向它的决心,并接收其完美祝福的灿烂之照耀。这是你们的特权,亲爱的学生们!
In spite of all outer activity, the atmosphere of the classes is truly divine. While I am sorry that some have not felt the true importance of their "I AM Presence" and that they still reach to outer things, I wait, enfolding them in My Love, for they have free will.
尽管有各种外在的活动在此,不过这课堂的气氛确实是神圣的。虽然我感到很遗憾一些人没有感受到“我是临在”的真正重要性,而且他们仍然追求外在的事物,但我会等待,用我的爱包裹他们,因为他们拥有自由意志。
Perhaps I am a little old-fashioned, but when I see individuals that are so good and so fine, I would just like to pick them up and hold them in My Embrace until they could realize the full importance of their own "Mighty I AM Presence"; but this I may not do, for I so well know that all who have any desire left to reach to the without must do so until that desire is no longer apparent.
也许我有点老派,但当我看到如此善良和优秀的人时,我只想把他们抱在怀里,直到他们能够完全意识到自己“强大的我是临在”的重要性;但这是我不能做的,因为我很清楚,所有还有外在追求欲望的人必须继续追求,直到这种欲望不再显现。
The students must understand that they cannot divide their attention between the "I AM Presence" and outer things, for it is a house divided against itself and must sooner or later fall.
学生们必须明白,他们不能将注意力分散在“我是临在”和外在事物之间,因为这样就如同一个内部分裂的房子,迟早会倒塌。
All greatness is dependent on the "I AM Presence," and It is the governor of the form, or should be. In It is all strength, courage and power.
所有的伟大都依赖于“我是临在”,它是形体的统治者,或必须是。在“我是临在”中有所有的力量、勇气和能力。
Those blessed children! If they could only realize fully what a privilege stands at their doors and how in a comparatively short time they could gain freedom from all limitation.
那些被祝福的孩子们!如果他们能够完全意识到眼前的特权,并且在相对较短的时间内从所有限制中获得自由,那该多好啊。
This Dictation: The situation is this: when students ask if they might listen to these Dictations themselves, they are entitled to the explanation of what is necessary for Work of this kind-for it is most unusual, We know.
这段口述的情况是这样的:当学生们询问是否可以亲自聆听这些口述时,他们有权得到有关这类工作所需条件的解释,因为我们知道这是非常不寻常的。
The fact is that the One God is always Perfect, always way, is now, and always will be—and the "I AM" is that Presence; but if they have not been aware of this, the body and brain of the student must go through a period of adjustment. That adjustment of the outer self takes weeks, months, or years to accomplish, according to the requirement of the student. Never in the history of the preparation of students has the Master ever allowed them to come within His own Inner Electronic Circle. The students come, or are taught the application, but they never come into the Inner Electronic Circle of the Master Himself.
事实是,唯一的神总是完美的,总是存在,现在和将来都是如此,“我是”就是这种临在;但如果他们没有意识到这一点,学生的身体和大脑必须经历一个调整期。这个外在自我的调整需要几周、几个月或几年的时间,具体取决于学生的需求。在学生准备的历史上,师父从未允许他们进入他的内在电子圈。学生可以学习应用方法,但他们从未进入师父自己的内在电子圈。
The Electronic Circle prepared here for this Work has required thirty years of preparation, and no matter how beautiful the Radiation and Love of an individual are, We do not have the time to prepare and adjust the atomic structure of the brain and body of the students at this period of world crisis; but with their sincere determination and use of the "I AM Presence," they will be prepared for the "Presence of the Ascended Host."
电子圈为这项工作的准备,花费了三十年的时间。无论一个人的照耀和爱有多么美丽,在当前世界危险周期,我们没有时间来准备和调整学生的大脑和身体的原子结构。然而,通过他们的真诚决心和对“我是临在”的使用,他们将为成为“扬升之主”的临在做好准备。
The atomic structure is a mechanical instrument, and the innumerable parts must work inharmony and perfect cooperation with each other. The students do not understand that when a certain definite, specific Work is to be done, there must be definite preparation for it. For illustration, take one who by nature is endowed with an unusual quality for giving forth lectures in public: if he is to have the Assistance of the Ascended Host, there must be special preparation for it. The individual would be so prepared that from twenty minutes to half an hour before the lectures, that one would be enclosed in a Tube of Light into which nothing entered except the Radiation of the Inspiring Master.
原子结构像是机械仪器般,无数的部分必须和谐地、完美地协同工作。学生们不明白,当要完成某项特定的工作时,必须要有明确的准备。比如,一个天生具有非凡演讲才能的人,如果要得到扬升之主的帮助,就必须进行特殊的准备。个人的部分会在演讲前二十分钟到半小时内被准备好,他会被一个光柱包围,除了启发性的扬升大师的照耀外,任何东西都不得进入其中。
BENEDICTION: Out of the fullness of our Hearts, O Mighty Presence, we give praise and thanks for Thy Love, Wisdom and Power. We give praise and thanks for the Mighty Rays that have gone out to each student today. We give thanks for the intensity of this focus that quickens the assurance within the students of the Truth of their "Mighty Presence of the I AM," which is the True Self. Strengthen them, each one, with that firm determination to hold to that One Presence which is all Freedom, all Perfection, Eternal Youth and Beauty.
祝福:充满我们内心的强大我是临在,我们赞美和感谢祢的爱、智慧和力量。我们赞美和感谢今天送给每个学生的强大光束。我们感谢这种强烈的集中,它强化了学生们对他们“强大的我是临在”的真理的信心,这是他们的真正的自己,并用坚定的决心,坚守那唯一的临在,即完全的自由、完全的完美、永恒的青春和美丽的临在。
NOTES
Q.. Is the God Meru large of stature?
问:Meru神是否身材高大?
A. The God Meru is about seven feet, and of the most wonderful proportion. The God Himalaya is about seven feet two inches. The God Tabor is about eight feet. He comes from a very, very ancient race of people.
问:梅鲁神的身高大约是七英尺,体型比例非常完美和宏伟。喜马拉雅神的身高约为七英尺二英寸。塔博神的身高约为八英尺,来自一个非常古老的种族。这些描述突出了这些神灵在灵性教义中所具有的宏伟和令人敬畏的存在感。